農(nóng)村人要知道的17句歇后語,短短一句凝聚很多智慧
歇后語是中國勞動(dòng)人民自古以來在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語句。
1、關(guān)公開刀鋪——貨真價(jià)實(shí)
關(guān)公善于用刀,為人又很忠厚,他賣的刀肯定是質(zhì)量好價(jià)格又公道。常指東西好,價(jià)格也合理。
2、刀子刻碑——盡說石話
石諧“實(shí)”原指在石頭上刻字就是在石頭上面說話。形容說的全部都是實(shí)話。
3、場(chǎng)上的石子——落地一個(gè)坑
石子用來軋谷物或平谷物場(chǎng)地用的石制農(nóng)具。常用來形容說出的話能夠兌現(xiàn)。

4、姜太公封神——一言為定
指說話算數(shù),不會(huì)改變。
5、開口的郵箱——信得過
信得過原指信要投進(jìn)信筒里,常用來形容可靠,值得信賴。
6、口傳家書——言而無信
家書即家信,古人稱信為書;信原指家信,這里指信用。常指人說話不算數(shù)。

7、老太太扎鞋底——千針萬確
“針”諧“真”。形容沒有一點(diǎn)錯(cuò)誤。
8、廟門口的獅子——是石
“石”諧“實(shí)”。原指廟門口的獅子一般都是石頭雕刻的。常用來形容與事實(shí)相符。
9、年糕落鍋——蒸的
“蒸”諧“真”。年糕用豁米粉蒸成,是春節(jié)的應(yīng)時(shí)食品。指真實(shí)的。

10、碾舵砸碾盤——石打石
“石”諧“實(shí)”。原指石頭砸石頭。常用來形容說話或做事非常實(shí)在。
11、仁大錢擺兩操——一是一,二是二
大錢舊時(shí)的一種錢幣,比普通的銅錢大。形容說話講原則、信用,不食言。
12、三個(gè)銅板擺兩邊——一是一,二是二
常用來形容做事情一絲不茍。

13、山上滾石頭——石打石
“石打石”諧“實(shí)打?qū)?rdquo;。指非常實(shí)在,沒有半點(diǎn)虛偽。
14、屬瓶子的——有口無心
常用來形容人嘴上愛絮叨,但是心眼卻不壞。
15、土地老爺?shù)膬?nèi)臟——石心石腸
“石”諧“實(shí)”。土地神多為石雕或泥塑,所以其內(nèi)臟也是石制或泥制的。常用來形容為人誠懇,無虛情假意。

16、土命人——心眼石
土五星之一,認(rèn)為土命人心眼誠實(shí)。“石”諧“實(shí)”。常指人為人憨厚、老實(shí)。
17、棗木棍子——實(shí)心
棗木棍子是實(shí)心的。常用來形容人誠實(shí)、憨厚。也用作嘲諷人死心眼,腦袋不開竅。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容均來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。